Home | Form Criteria | Selection | Transcoding | HCI | Process Criteria | Conclusion | Credits

Transcoding:

     Transcoding is to translate something into another format. In less broad terms, it's the process of taking stylistic concepts in one genre and using them in another genre (45). Along side the mixing of genres are the two layers that make up a transcoded product. The first layer, the computer layer, supports the web site side of Rashomon Café as a new media object. The second layer, the culture layer, supports the story, plot, and the user's perspective. Although these two layers are different, they both have significant influence on each other. Rashomon Café has characteristics that are familiar even though most people have never seen a similar web presentation. The most prevalent transcoded genre in Rashomon Café is the interactive narrative (the Choose Your Own Adventure story). In either genres, or story-telling formats, the reader decides where, what the main character will do, and how they will complete the story. The control by proxy allows the readers of the story to act as the author, writing their own version of Rashomon Café.


     The computer layer of this transcoded media object is the digitization of the printed word format of the interactive narrative. Although the book and the web site are very different, the basic story-telling process is the same. The difference lies in the medium, more specifically, the web site is doing what the book does but without paper, pages, or the printed word. The web site is a digital, non-sequential version of a book.
     The second layer, the culture layer, is very similar in both genres. The story and plot could be the same if produced in either genre. In contrast, the users perspective may differ depending on witch genre they choose. For example, if a user decides to read Rashomon Café in a book format (if there was a book produced) the story would lack the animation and audio cues that make the online version more lifelike. Moreover, the lifelike traits that come with multimedia presentations may change the user's perspective, and this change may ultimately affect the outcome of the story. If the effects of the online presentation (photographs of the main characters, or music that sets a certain tone) sway the user to make a decision they would otherwise not make if they were reading a strictly text book, then the user's perspective could be considered different.


< Previous Page Next Page >

© Joe Hallock